Le bizzarre avventure di Jojo: Vento Aureo, creato un tool per cambiare i nomi degli stand

Le bizzarre avventure di Jojo: Vento Aureo, creato un tool per cambiare i nomi degli stand
di

Uno dei dettagli che un fan sfegatato di Le Bizzarre Avventure di Jojo: Vento Aureo noterà è la differenza dei nomi degli stand tra parlato e sottotitoli, o anche quella con i nomi tra sottotitoli e versione originale del manga. Tutto ciò è dovuto a una questione di diritti che ha obbligato a scegliere nomi simili ma diversi per le varie entità.

Un esempio, Gold Experience diventa Golden Wind anche nel sottotitolaggio di VVVVid, ma un fan ha rivelato di aver preparato un'estensione per Mozilla Firefox che corregge questa deviazione dall'opera originale.

Siete quindi stanchi di leggere Zipper Man ma di sentire Sticky Fingers (un album dei Rolling Stones) da Bruno Bucciarati, oppure la band Aerosmith che incarna lo stand di Narancia Ghirga come Lil Bomber? Il fan di Le Bizzarre Avventure di Jojo: Vento Aureo, Arara, ha preparato un'estensione di Firefox che modifica i sottotitoli inglesi su Crunchyroll, inserendo i nomi originali degli stand. Al momento, l'addon è disponibile solo per questo browser e funziona solo con i sottotitoli di Le Bizzarre Avventure di Jojo: Vento Aureo. L'autore ha anche inserito una didascalia che specifica le caratteristiche dell'addon.

"Per motivi di copyright, Crunchyroll ha modificato i nomi degli Stand nei loro sottotitoli per la serie Le Bizzarre Avventure di Jojo, rimuovendo i riferimenti e citazioni alla moltitudine di gruppi e canzoni. Il plugin riaggiunge questi riferimenti. Notate che, usando questo add-on, Warner Japan e il sensei Hirohiko Araki potrebbero arrabbiarsi un pochino con voi. Usatelo a vostro rischio e pericolo".

Le Bizzarre Avventure di Jojo: Vento Aureo sta per concludersi, con un'episodio finale speciale che andrà in onda il 28 luglio.

Quanto è interessante?
2